Teknologi og oversættelse

Oversatte tekster er værdifulde resurser. Kvalitetsoversættelse er dyr fordi den kræver ekspertviden. Uanset om man vælger at bruge interne eller eksterne oversættere, ligger der store besparelsesmuligheder i at organisere oversættelsesarbejdet mere effektivt ved hjælp af oversættelsessystemer og sprogdatabaser.

Har du overblik over hvor meget din virksomhed bruger på oversættelse, korrekturlæsning og anden sproglig kvalitetssikring? Er det de rigtige tekster der bliver oversat? Kunne dine tekster skrives kortere og klarere for at få en hurtigere, billigere og mere forståelig oversættelse?

Kontakt mig for at få tegnet en sproglig tekstprofil for din virksomhed med henblik på oversættelse og kvalitetssikring.

Læs mere:


Kontakt

sabine.kirchmeier@gmail.com

+45 26 84 63 70